Me llamo Guo Wenzhi, soy funcionario del distrito de Gaochang de la gran dinastía Tang. Manejo los archivos oficiales y reviso los documentos legales.
Pensarán que exagero, pero me llaman "el que lo sabe todo en Gaochang". ¡En verdad lo sé todo!
Desde la Ruta de la Seda y el viaje de peregrinaje de Xuanzang hasta las Montañas Flameantes, Viaje al Oeste y Turfán, todo lo que tenga que ver con Gaochang es viral.
¿Hmmm? ¡Qué interesante! ¿Quién está tocando "El Canto de la Curruca Primaveral"? ¡Está muy de moda en Chang'an!
Hey, miren, qué bien arreglada está. Es la famosa bailarina de Gaochang. ¡Es conocida en todo el mundo!
Damas y caballeros, esa es la señal. Todos los días al iniciar la feria se toca el tambor 200 veces.
Este sí que es un gran mercado de nivel internacional.
Vengan a dar un vistazo. Tengo la auténtica seda fabricada en Zizhou.
Aquí tienen las pasas de Gaochang, ¡llévenlas al mejor precio!
¡Vengan a conocer las pieles persas! ¡El que calce estas botas de cuero de camello se convertirá en el más guapo de la ciudad!
"Dicen que Li San viene de Chang'an. Hacía negocios con el hermano de ese hombre de las Regiones Occidentales, pero después el hermano desapareció sin dejar rastro".
También dicen que Li San lo mató y se quedó con su dinero.
En el camino pidió prestadas más de 200 piezas de seda a Cao Dalang y no se las devolvió.
Me lo dijo Li San. Dijo que Cao Dalang quería viajar más lejos al Occidente para vender los productos a mejores precios. Y por eso se separaron en la ciudad de Gongyue.
Aquí está la autoridad. Deténganse ya..., ¡quietos!
Señor Guo, tiene que hacer justicia para mi hermano. Este es el documento del préstamo de Li San.
Li San, ¿tiene alguna prueba?
Cuando me despedí de Cao en Gongyue, nos encontramos con los mensajeros del Protectorado de Anxi. Ellos me pueden servir de testigos.
¿Ah, sí? Entonces voy a ver si está diciendo la verdad o no.
Cao Erlang, este es un documento oficial del Protectorado de Anxi. Dice que efectivamente ellos partieron por caminos separados.
Según las leyes de Tang, quien se niega a devolver un préstamo de más de cien piezas de seda incurre en un delito de tercer grado.
Estoy dispuesto a devolver las 275 piezas de seda.
En la dinastía Tang, tanto los lugareños como los forasteros deben respetar las leyes. Es gracias a nuestras duras leyes y a los funcionarios honestos que las hacen cumplir que nuestro imperio se ha hecho próspero.
El caso de Cao Erlang y Li San quedó registrado con fidelidad en los documentos. Pero al llegar la fecha de vencimiento, estos no fueron desechados. En ese entonces el papel era muy costoso y se reciclaba.
Documento emitido por la autoridad del distrito de Gaochang, Xizhou, dinastía Tang, dirigido al Protectorado de Anxi sobre el caso Cao Lushan-Li Shaojin.
Podía ser usado para elaborar zapatos, sombreros e incluso ataúdes, por lo que usualmente se iban a la tumbra junto con sus dueños. Gracias al clima seco en el cementerio de Astaná, los asuntos cotidianos de Gaochang se han conservado hasta el día de hoy.
El tiempo y el espacio de las Regiones Occidentales en la dinastía Tang quedaron conservados en las Montañas Flameantes.
Cada carácter de los textos de ese momento puede representar un enigma para la gente de hoy. Desde los pequeños asuntos hasta los grandes acontecimientos..., estas son todas historias de Astaná.